09-25-2016, 11:49 PM
Claro. Específicamente esperaba que el Blu-ray saliera con el audio latino. Ni hablar.
Stephen King's It (Oct 4, USA)
|
09-25-2016, 11:49 PM
Claro. Específicamente esperaba que el Blu-ray saliera con el audio latino. Ni hablar.
09-26-2016, 04:01 PM
¿Pero en serio prefieren la versión recortada y en baja definición solo por el doblaje?
Mil veces preferible la versión sin recortes y con las voces originales, ¿no? Yo creo que no se incluyó el doblaje porque probablemente no exista para la versión completa.
09-26-2016, 05:59 PM
(09-26-2016, 04:01 PM)cuau_cg escribió: ¿Pero en serio prefieren la versión recortada y en baja definición solo por el doblaje?En mi caso si, porque Warner pudo haber hecho lo mismo que hizo en otras peliculas en Blu-Ray como Mi Novio Atomico y las de Dracula de Christopher Lee donde el doblaje tambien era para una version recortada y agrego las escenas faltantes en ingles con subtitulos. Ademas yo no dije que no la pensaba comprar sino que me esperare hasta que la pongan en el botadero de catalogo de Warner a 49 pesos o menos.
09-27-2016, 03:07 PM
Cuau, es que yo amo la voz de 'Pennywise' en español. Su voz en inglés me suena súper equis jeje...
09-29-2016, 07:27 PM
(09-29-2016, 05:32 PM)je ji cuau_cg escribió: nooo cris, no veas doblajes ya jajaja Jaja ya se mi Cuau, pero descuida, son muy pocos títulos los que me agradan con doblaje y más que nada porque de chavito, así conocí dichos títulos. Ya tuve oportunidad de checar el blu de 'It' y la imagen se ve bellísima, así que ya me repuse que no traiga él dichoso doblaje jeje...
10-03-2016, 01:59 PM
Pues yo ya hasta le hice su portada alternativa jaja... Ya quiero que me llegue
10-10-2016, 09:35 PM
10-13-2016, 10:33 AM
¡¡Nada mal esa portaduca!!
Sent from my SM-J700M using Tapatalk
"Solo hay una trilogía, solo hay un regreso, y es el del Jedi, ¿ok?"
Viendo siempre películas, escribiendo las propias y pronto filmando una más. America is not a Country, Gringo!
10-14-2016, 01:38 AM
(Este mensaje fue modificado por última vez en: 10-14-2016, 02:05 AM por NEOLEE.)
Reynier
(09-21-2016, 09:19 PM)NEOLEE escribió: Pero si el steelbook sale el 3 de Octubre, sera hasta entonces que vamos a saber.Pero la edicion sencilla ya salio. Pongo el scan del disco para que de una vez se quiten todas las dudas de que unicamente trae una pista en spanish y es el de España: DISC INFO: Disc Title: STEPHEN_KINGS_IT Disc Size: 48,710,500,618 bytes Protection: AACS BD-Java: No BDInfo: 0.5.8 PLAYLIST REPORT: Name: 00100.MPLS Length: 3:07:25.067 (h:m.ms) Size: 48,272,873,472 bytes Total Bitrate: 34.34 Mbps (*) Indicates included stream hidden by this playlist. VIDEO: Codec Bitrate Description ----- ------- ----------- MPEG-4 AVC Video 29939 kbps 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1 AUDIO: Codec Language Bitrate Description ----- -------- ------- ----------- DTS-HD Master Audio English 829 kbps 2.0 / 48 kHz / 829 kbps / 16-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 448 kbps / 16-bit) Dolby Digital Audio French 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround Dolby Digital Audio German 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround Dolby Digital Audio Italian 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround Dolby Digital Audio Spanish 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround Dolby Digital Audio Czech 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround SUBTITLES: Codec Language Bitrate Description ----- -------- ------- ----------- * Presentation Graphics Japanese 19.060 kbps Presentation Graphics English 36.095 kbps Presentation Graphics French 27.143 kbps Presentation Graphics German 31.438 kbps Presentation Graphics Italian 31.019 kbps Presentation Graphics Spanish 25.277 kbps Presentation Graphics Dutch 25.554 kbps Presentation Graphics Spanish 27.797 kbps Presentation Graphics Portuguese 27.080 kbps Presentation Graphics Czech 24.308 kbps Presentation Graphics Danish 27.809 kbps Presentation Graphics Finnish 24.832 kbps Presentation Graphics Norwegian 20.031 kbps Presentation Graphics Polish 20.105 kbps Presentation Graphics Swedish 22.656 kbps Presentation Graphics Thai 27.125 kbps * Presentation Graphics Japanese 39 En el video del unboxing marca en audio español (castellano y latino) https://www.youtube.com/watch?v=LYsEpcq8zeA
En mi amplio diambular diurno y nocturno alcoholico y sobrio llegue a la conclucion de que la humanidad es una hipocrita.
10-14-2016, 01:47 AM
(Este mensaje fue modificado por última vez en: 10-14-2016, 02:04 AM por NEOLEE.)
(10-14-2016, 01:42 AM)cuau_cg escribió: Esos son los subtítulos, no los audios. Tienes razon, no lo vi bien. pero en el unboxin cuando muestra las especificaciones si marca español latino. https://www.youtube.com/watch?v=LYsEpcq8zeA
En mi amplio diambular diurno y nocturno alcoholico y sobrio llegue a la conclucion de que la humanidad es una hipocrita.
10-14-2016, 09:47 AM
(Este mensaje fue modificado por última vez en: 10-14-2016, 09:49 AM por Roberto Gaytan.)
No puede ser, trae el latino y la versión full de la película, lo marcan las especificaciones, no seria la primera vez que Warner se aplica de traer el audio español de España acá y el latino en Europa, tengo que conseguirlo...
10-14-2016, 04:00 PM
(10-14-2016, 09:47 AM)Roberto Gaytan escribió: No puede ser, trae el latino y la versión full de la película, lo marcan las especificaciones, no seria la primera vez que Warner se aplica de traer el audio español de España acá y el latino en Europa, tengo que conseguirlo... Igualmente tendré que importarla; es increíble cómo se manejan varias de las productoras en cuanto a la edición de sus Bluray, ya son bastantes ocasiones en que las versiones europeas (Francia, Italia, Alemania, Inglaterra) superan en calidad de empaque, edición y/o contenidos a sus contrapartes de E.U. y ya no digamos de las mexicanas. Al igual que algunos compas vacunos, yo esperaba hacerme de esta películas en Región A con su doblaje mexicano. Lo indignante es que a Hispanoamérica (ya que incluso en Brasil encuentras mejores ediciones) las ya mencionadas compañías le aplican una constante vejación y nos entregan ediciones sencillas, discos con contenidos mínimos o la escasa oportunidad de conseguir las ediciones especiales de los mismos.
10-14-2016, 10:24 PM
Si flotemos por la edicion francesa, porque todos flotan
Enviado desde mi LG-D400 mediante Tapatalk
10-15-2016, 08:46 AM
Oigan no es por ser aguafiestas, pero para mi que es la misma edición que de Estados Unidos (trae exactamente los mismos audios y subtítulos), además de que no existe el doblaje para la versión completa.
Yo creo que es error de Warner Francia.
10-15-2016, 10:11 AM
Habrá que ver si alguien ya sacó un reporte de BDInfo del Blu-ray europeo, para sacarnos de las dudas y evitarnos el fiasco.
10-15-2016, 12:03 PM
(Este mensaje fue modificado por última vez en: 10-15-2016, 12:05 PM por Reynier.)
(10-15-2016, 08:46 AM)cuau_cg escribió: Oigan no es por ser aguafiestas, pero para mi que es la misma edición que de Estados Unidos (trae exactamente los mismos audios y subtítulos), además de que no existe el doblaje para la versión completa.Si existe doblaje para la version completa, solo que es un redoblaje con voces distintas mas actuales. En los Blu-Rays de las peliculas de Stephen King de Salem's Lot y The Cat's Eye Warner incluyo los redoblajes en vez de los doblajes originales. Aunque yo tambien pienso que es un error de impresion de Warner Francia ya que Warner nunca ha hecho una nueva edicion para incluir el doblaje en español latino, creo que la unica excepcion ha sido con las peliculas de Arma Mortal.
10-17-2016, 12:49 PM
Me parece que en los foros de Blu-ray.com ya dijeron que los discos de Warner USA y Warner Francia son idénticos, por lo que no existe ningún cambio en cuanto a extras, sutítulos, audios y mucho menos alguna edición extendida.
01-22-2019, 04:24 PM
En la tienda de Itunes está disponible la versión Unrated de 3 hrs 7 min. en HD y con doblaje latino. Si el doblaje estaba disponible para la versión Unrated no sé porque no lo incluyeron en el Blu-Ray.
01-23-2019, 10:29 PM
(01-22-2019, 04:24 PM)Reynier escribió: En la tienda de Itunes está disponible la versión Unrated de 3 hrs 7 min. en HD y con doblaje latino. Si el doblaje estaba disponible para la versión Unrated no sé porque no lo incluyeron en el Blu-Ray. Hola! Y esta completo? o viene con partes en ingles y otras en español? Gracias por el dato! Saludos!!!
"It's Not The Years, Honey, It's The Mileage"
Indiana Jones - Raiders of the Lost Ark
01-26-2019, 05:23 PM
(01-23-2019, 10:29 PM)Aztek escribió:Ya la vi completa con doblaje y sí está completo, no tiene partes en inglés.(01-22-2019, 04:24 PM)Reynier escribió: En la tienda de Itunes está disponible la versión Unrated de 3 hrs 7 min. en HD y con doblaje latino. Si el doblaje estaba disponible para la versión Unrated no sé porque no lo incluyeron en el Blu-Ray.
02-05-2019, 03:40 PM
(01-26-2019, 05:23 PM)Reynier escribió:Gracias por la confirmacion(01-23-2019, 10:29 PM)Aztek escribió:Ya la vi completa con doblaje y sí está completo, no tiene partes en inglés.(01-22-2019, 04:24 PM)Reynier escribió: En la tienda de Itunes está disponible la versión Unrated de 3 hrs 7 min. en HD y con doblaje latino. Si el doblaje estaba disponible para la versión Unrated no sé porque no lo incluyeron en el Blu-Ray. Saludos!!!
"It's Not The Years, Honey, It's The Mileage"
Indiana Jones - Raiders of the Lost Ark |
« Tema anterior | Tema siguiente »
|