| 
		
	
	
	
		
	Mensajes: 699 
	Temas: 89 
	Registro en: Oct 2011
	
 Reputación: 
0 
	
		
		
		06-09-2012, 02:53 AM 
(Este mensaje fue modificado por última vez en: 10-21-2012, 04:40 PM por gonzalo MX.)
		
	 
		Pues resulta que queria comprar esta comedia de Steve Martin, El Padre de la Novia (Father of the Bride) y lei que Disney hace poco lanzo una edicion doble de esta pelicula junto a la segunda parte. Reviso la informacion para cerciorarme que si trae pista de audio en español ya que tanto a mi como a mi familia nos gusta mas ver este tipo de comedias en español y esta pelicula la hemos visto un chorro de veces en la tele en español. Reviso el scan de la contraportada y tambien dice que trae idiomas en ingles, frances y español, hasta ahi todo bien. Pero leo en la pagina de Blu-Ray.com que el audio en español solo es para la segunda pelicula, lo que se me hizo raro ya que en la contraportada no dice que sea solo para la segunda pelicula. Entonces me meto a un foro gringo y les hago esa pregunta a lo que unos dias despues me confirmaron que efectivamente solo la segunda pelicula trae audio en español, viene en dolby digital a 320 kbps. Eso solo significa que Disney mintio en la portada al decir que Father of the Bride trae audio en español cuando es solo la segunda pelicula la que lo trae. A fin de cuentas no la compre ya que la que me interesaba era la primera pelicula, la secuela solo la veia como un plus. Muy mal por parte de Disney de querer ocultar la informacion del audio, afortunadamente la pagina de Blu-Ray.com (no es la primera vez) me salvo de hacer un coraje al haberla comprado. Solo espero que Disney no vaya a hacer lo mismo para la de Cambio de Habito (Sister Act) ya que esta anunciada tambien como edicion doble de la 1 y la 2 y aunque tambien anuncia que trae audio en Spanish la verdad es que ya no se puede confiar.
	 
	
	
	
		
	Mensajes: 388 
	Temas: 8 
	Registro en: Jun 2009
	
 Reputación: 
6 
	
	
		Gracias por el aviso. Disney es como Peña, No se puede confiar.
	 
	
	
	
		
	Mensajes: 3,927 
	Temas: 159 
	Registro en: Mar 2003
	
 Reputación: 
2 
	
	
		Desde las Toy Story en 3D que indicaban espaniol y no traen nada ya no es confiable y hay que esperar la salida para confirmar en foros...
	 
	
	
	
		
	Mensajes: 6,512 
	Temas: 152 
	Registro en: Mar 2003
	
 Reputación: 
11 
	
	
		Ya perdi la cuenta de todas las veces que Disney nos ha mentido, y hasta la fecha siguen poniendo mal la información en las cajas!
	 
Vienen cosas buenas   
	
	
	
		
	Mensajes: 10,044 
	Temas: 496 
	Registro en: Apr 2009
	
 Reputación: 
77 
	
	
		Yo no le llamaría que mienten lo que hacen es un copy/paste de la info en Ingles y nadie lo revisa y asi mandan a imprimir, simplemente tienen un PESIMO control de calidad, se les ha visto infinidad de veces con slips mas grandes, defectos en pintura, la mala información y el estigma de Bella Durmiente y Cars audio) eso en cualquier lugar es mal control de calidad, la pregunta aquí es ¿Por que no revisan el producto antes de enviarlo a las tiendas?, ¡carajo!; últimamente las cosas no andan nada bien en la casa del ratón miguelito así que es de esperarse cada vez mas estas deficiencias de calidad a-guas.
	 
Todos mis BDs en venta, escucho propuestas.
 
	
	
	
		
	Mensajes: 3,927 
	Temas: 159 
	Registro en: Mar 2003
	
 Reputación: 
2 
	
	
		ya me dio miedo con la peli de Avengers...
	 
	
	
	
		
	Mensajes: 4,178 
	Temas: 84 
	Registro en: Nov 2007
	
 Reputación: 
10 
	
	
		Deberian poner a uno de nosotros de control de calidad.    
	
	
	
		
	Mensajes: 10,044 
	Temas: 496 
	Registro en: Apr 2009
	
 Reputación: 
77 
	
	
		Si estamos hablando de Disney México, verdad?, me apasione y no se si este titulo ya esta aquí en México, jejeje
	 
Todos mis BDs en venta, escucho propuestas.
 
	
	
	
		
	Mensajes: 4,178 
	Temas: 84 
	Registro en: Nov 2007
	
 Reputación: 
10 
	
	
		Este titulo no está en México, estamos hablando de Disney USA, pero lo que dices no es mas que la puritita verdad.
	 
	
	
	
		
	Mensajes: 10,044 
	Temas: 496 
	Registro en: Apr 2009
	
 Reputación: 
77 
	
	
		No pues este si es un GRAN error de D USA, escribanles esos SI toman cartas en el asunto.
 Enviado desde mi LG-E510f usando Tapatalk
 
Todos mis BDs en venta, escucho propuestas.
 
	
	
	
		
	Mensajes: 717 
	Temas: 42 
	Registro en: Jan 2006
	
 Reputación: 
0 
	
	
		que mal queria este pack pero si la primera no trae, no va.Voy a actualizar la lista para que se sepa.
 
 SAludos,
 
	
	
	
		
	Mensajes: 255 
	Temas: 6 
	Registro en: Sep 2009
	
 Reputación: 
1 
	
	
		Que tal hoy compre este titulo nacional en 176 y les comento que si viene con el doblaje nacional ambas peliculas. ![[Imagen: bride2w.jpg]](http://imageshack.us/a/img202/6100/bride2w.jpg)  
al parecer la diferencia radica en que en la segunda pelicula trae audio en portugues, pero confirmo que trae el doblaje
 
especificaciones 
Audio  
Ingles 5.1 DTS-HD MA 
Español 2.0 
Portugues 2.0(solo en padre de la novia 2)
 
subtitulos 
Ingles y español
 
trae los mismo extras que el BR de USA, la vi en español suena muy bien para ser solo dolby a 2.0
	 
	
	
	
		
	Mensajes: 699 
	Temas: 89 
	Registro en: Oct 2011
	
 Reputación: 
0 
	
	
		 (10-19-2012, 09:39 PM)Drakho escribió:  Que tal hoy compre este titulo nacional en 176 y les comento que si viene con el doblaje nacional ambas peliculas.
 ![[Imagen: bride2w.jpg]](http://imageshack.us/a/img202/6100/bride2w.jpg) 
 al parecer la diferencia radica en que en la segunda pelicula trae audio en portugues, pero confirmo que trae el doblaje
 
 especificaciones
 Audio
 Ingles 5.1 DTS-HD MA
 Español 2.0
 Portugues 2.0(solo en padre de la novia 2)
 
 subtitulos
 Ingles y español
 
 trae los mismo extras que el BR de USA, la vi en español suena muy bien para ser solo dolby a 2.0
 
¿En serio? ¿Estas completamente seguro que la primera pelicula tambien trae doblaje? ¿Podrias sacar unas fotos de los menus de audios de ambas peliculas para ver si son iguales a los de la edicion gabacha?
	 
	
	
	
		
	Mensajes: 716 
	Temas: 34 
	Registro en: Apr 2011
	
 Reputación: 
3 
	
	
		Hola,
 En la mother!! doblaje en ambas peliculas??, me voy por la mexicana, que bueno que nunca me anime a comprar la americana.
 
 Gracias por el dato Drakho .
 
 Saludos!!
 
"It's Not The Years, Honey, It's The Mileage"Indiana Jones - Raiders of the Lost Ark
 
	
	
	
		
	Mensajes: 255 
	Temas: 6 
	Registro en: Sep 2009
	
 Reputación: 
1 
	
	
		 (10-19-2012, 11:32 PM)Daniel_Legion escribió:  ¿En serio? ¿Estas completamente seguro que la primera pelicula tambien trae doblaje? ¿Podrias sacar unas fotos de los menus de audios de ambas peliculas para ver si son iguales a los de la edicion gabacha? 
Ayer vimos la 1 en español y les confirmo que si trae el doblaje, en verdad disfrutable, estoy contento con mi compra.
 ![[Imagen: menus2.jpg]](http://imageshack.us/a/img100/1725/menus2.jpg)  
menu padre de la novia 1
 ![[Imagen: menus1.jpg]](http://imageshack.us/a/img32/3863/menus1.jpg)  
saludos
	 
	
	
	
		
	Mensajes: 629 
	Temas: 6 
	Registro en: Jul 2010
	
 Reputación: 
0 
	
	
		Para aquellos nostálgicos que quieren el doblaje que le ponían en canal 5, les informo que el doblaje incluido en el blu-ray es diferente. Es muy parecido pero son otras voces.
	 
	
	
	
		
	Mensajes: 195 
	Temas: 33 
	Registro en: Sep 2011
	
 Reputación: 
0 
	
	
		entonces es redoblaje en 5.1... aggg al parecer se estan deshaciendo de los doblajes en 2.0 para redoblarlos con mejor calidad. AGGG
	 
	
	
	
		
	Mensajes: 388 
	Temas: 8 
	Registro en: Jun 2009
	
 Reputación: 
6 
	
	
		 (10-20-2012, 03:15 PM)crispicazzo escribió:  Para aquellos nostálgicos que quieren el doblaje que le ponían en canal 5, les informo que el doblaje incluido en el blu-ray es diferente. Es muy parecido pero son otras voces. 
¿Estas seguro? Yo vi toda la 1 y a mi el doblaje me parece igual al de siempre y la he visto muchas veces en la tele.
	 
	
	
	
		
	Mensajes: 629 
	Temas: 6 
	Registro en: Jul 2010
	
 Reputación: 
0 
	
	
		 (10-21-2012, 12:29 AM)geobrush escribió:   (10-20-2012, 03:15 PM)crispicazzo escribió:  Para aquellos nostálgicos que quieren el doblaje que le ponían en canal 5, les informo que el doblaje incluido en el blu-ray es diferente. Es muy parecido pero son otras voces. ¿Estas seguro? Yo vi toda la 1 y a mi el doblaje me parece igual al de siempre y la he visto muchas veces en la tele.
 
Quizas éste redoblaje ya fue transmitido en TV alguna vez y por eso te suena familiar. 
Sin embargo, yo tengo un DVD grabado directamente de la tele con el doblaje original y sí son otras voces.
	 
	
	
	
		
	Mensajes: 699 
	Temas: 89 
	Registro en: Oct 2011
	
 Reputación: 
0 
	
		
		
		10-21-2012, 04:18 AM 
(Este mensaje fue modificado por última vez en: 10-21-2012, 03:41 PM por Daniel_Legion.)
		
	 
		La compre apenas ayer aprovechando el 2x1 de Liverpool. 
Bien por Disney/Buenavista ya que al parecer es una edicion exclusiva para Mexico y Latinoamerica porque varia en idiomas respecto de la edicion de USA y tampoco compartimos con alguna edicion europea porque no trae ningun idioma europeo:
Father Of The Bride (1992): Father Of The Bride Part 2 (1995):Código: DISC INFO:
 Disc Title:     FATHER_OF_THE_BRIDE_1_AND_2
 Disc Size:      47,958,448,824 bytes
 Protection:     AACS
 
 PLAYLIST REPORT:
 
 Name:                   00800.MPLS
 Length:                 1:45:13.473 (h:m:s.ms)
 Size:                   22,531,657,728 bytes
 Total Bitrate:          28.55 Mbps
 
 VIDEO:
 
 Codec                   Bitrate             Description
 -----                   -------             -----------
 MPEG-4 AVC Video        22295 kbps          1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
 
 AUDIO:
 
 Codec                           Language        Bitrate         Description
 -----                           --------        -------         -----------
 DTS-HD Master Audio             English         3462 kbps       5.1 / 48 kHz / 3462 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
 Dolby Digital Audio             Spanish         640 kbps        5.1 / 48 kHz / 640 kbps
 Dolby Digital Audio             English         320 kbps        2.0 / 48 kHz / 320 kbps
 
 SUBTITLES:
 
 Codec                           Language        Bitrate         Description
 -----                           --------        -------         -----------
 Presentation Graphics           English         44.905 kbps
 Presentation Graphics           Spanish         32.207 kbps
 Presentation Graphics           Portuguese      43.730 kbps
 Presentation Graphics           Spanish         53.668 kbps
 Presentation Graphics           Portuguese      59.432 kbps
Código: DISC INFO:
 Disc Title:     FATHER_OF_THE_BRIDE_1_AND_2
 Disc Size:      47,958,448,824 bytes
 Protection:     AACS
 
 PLAYLIST REPORT:
 
 Name:                   00801.MPLS
 Length:                 1:46:05.150 (h:m:s.ms)
 Size:                   23,252,576,256 bytes
 Total Bitrate:          29.22 Mbps
 
 VIDEO:
 
 Codec                   Bitrate             Description
 -----                   -------             -----------
 MPEG-4 AVC Video        22117 kbps          1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
 
 AUDIO:
 
 Codec                           Language        Bitrate         Description
 -----                           --------        -------         -----------
 DTS-HD Master Audio             English         4082 kbps       5.1 / 48 kHz / 4082 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
 Dolby Digital Audio             Spanish         640 kbps        5.1 / 48 kHz / 640 kbps
 Dolby Digital Audio             Portuguese      640 kbps        5.1 / 48 kHz / 640 kbps
 
 SUBTITLES:
 
 Codec                           Language        Bitrate         Description
 -----                           --------        -------         -----------
 Presentation Graphics           English         48.223 kbps
 Presentation Graphics           Spanish         38.325 kbps
 Presentation Graphics           Portuguese      33.326 kbps
 Presentation Graphics           Portuguese      0.016 kbps
El audio y video son los mismos que en la edicion gringa y tambien trae los mismos pocos extras (todos subtitulados) y el comentario del Director tambien esta subtitulado.
 
Las diferencias con la edicion de USA es que no trae frances y en vez del frances trae portugues, ademas de que en la edicion gringa la primera pelicula no trae doblaje y la segunda tiene doblaje en 2.0 a 320 Kbps mientras que nuestra edicion trae doblaje en ambas peliculas en 5.1 a 640 Kbps. Ademas la edicion gringa no incluye subtitulos en español en la segunda pelicula. Otra diferencia mas es que nuestra edicion no incluye los dos DVDs R1 de ambas peliculas que vienen en la edicion gringa, aunque la verdad a nadie le han de interesar, yo nunca quise comprar los DVDs R4 que saco aqui Disney/Buenavista y eso que si tenian subtitulos a diferencia de los R1 donde solo la segunda pelicula trae subtitulos en español. Lo unico negativo es que los extras de Father Of The Bride Part 2 son exclusivos de la edicion DVD ya que el Blu-Ray solo incluye los extras de la primera pelicula.
 
Para comparar aqui esta la info de la edicion gringa que saque de otro foro:
Father Of The Bride (1992): Father Of The Bride Part 2 (1995):Código: Disc Title: FATHER_OF_THE_BRIDE_1_AND_2Disc Size: 47,301,356,002 bytes
 Protection: AACS
 Playlist: 00800.MPLS
 Size: 22,574,837,760 bytes
 Length: 1:45:13.473
 Total Bitrate: 28.61 Mbps
 
 Video: MPEG-4 AVC Video / 22295 kbps / 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
 
 Audio: English / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 3462 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
 Audio: French / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
 Audio: English / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 320 kbps
 
 Subtitle: English / 47.860 kbps
 Subtitle: French / 32.064 kbps
 Subtitle: Spanish / 32.207 kbps
 Subtitle: English / 64.666 kbps
 Subtitle: French / 53.351 kbps
 Subtitle: Spanish / 53.668 kbps
 Subtitle: French / 0.060 kbps
Código: Disc Title: FATHER_OF_THE_BRIDE_1_AND_2Disc Size: 47,301,356,002 bytes
 Protection: AACS
 Playlist: 00801.MPLS
 Size: 22,928,424,960 bytes
 Length: 1:46:05.150
 Total Bitrate: 28.82 Mbps
 
 Video: MPEG-4 AVC Video / 22117 kbps / 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
 
 Audio: English / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 4082 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
 Audio: French / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
 Audio: Spanish / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 320 kbps / Dolby Surround
 
 Subtitle: English / 54.996 kbps
 Subtitle: French / 0.263 kbps
Ahora sobre el doblaje quiero decir que el doblaje de la primera pelicula es el que siempre pasan en TVAzteca con la misma voz de Steve Martin que en la de El Padre de la Novia II y en La Pantera Rosa 1 y 2 y en Mas Barato por docena 1 y 2.
 
El doblaje anterior debe ser exclusivo de Televisa en el Canal 5 (como el primer doblaje de Scream) y desde hace años que ya no la pasan ahi porque ahora las peliculas de Disney son de TVAzteca.
 
Mi conclusion es que para mi Disney/Buenavista se saco un 10 con esta edicion exclusiva para Mexico y Latinoamerica, yo sinceramente me habia desilusionado mucho con las caracteristicas de la edicion de USA pero parece que se reivindicaron y con creces.
 
Ojala hagan lo mismo con las de Cambio de Habito - Sister Act 1 y 2 de Whoopi Goldberg ya que a mi me gustan mucho esas peliculas y no me parece justo que la edicion gringa no traiga doblajes (por eso no la he querido comprar), ojala tambien sacaran una edicion exclusiva para Latinoamerica con los doblajes en español en ambas peliculas.
 
  (10-21-2012, 03:07 AM)crispicazzo escribió:   (10-21-2012, 12:29 AM)geobrush escribió:   (10-20-2012, 03:15 PM)crispicazzo escribió:  Para aquellos nostálgicos que quieren el doblaje que le ponían en canal 5, les informo que el doblaje incluido en el blu-ray es diferente. Es muy parecido pero son otras voces. ¿Estas seguro? Yo vi toda la 1 y a mi el doblaje me parece igual al de siempre y la he visto muchas veces en la tele.
 Quizas éste redoblaje ya fue transmitido en TV alguna vez y por eso te suena familiar.
 Sin embargo, yo tengo un DVD grabado directamente de la tele con el doblaje original y sí son otras voces.
 
Asi es, como ya aclare, el redoblaje es el que pasan en TVAzteca.
	 
	
	
	
		
	Mensajes: 1,607 
	Temas: 96 
	Registro en: Aug 2003
	
 Reputación: 
1 
	
	
		Ojala y saquen asi Rocketeer, que en USA no trae ni subs ni doblaje, ni en BR ni en DVD, y el DVD nunca salió en R4
	 
HDMI 35ft: $20 dllsSoporte Proyector: $25 dlls
 90" High Contrast Screen Goo Systems Paint sobre mdf, marco de velcro negro: $150 dlls.
 Proyector Optoma HD141X, 3000 Lum, 1080p, 3D, Contraste 20000:1: $600 dlls
 Disfrutar en casa de un mejor cine que en el cine, con los amigos y la familia .. NO TIENE PRECIO!
 
	
	
	
		
	Mensajes: 699 
	Temas: 89 
	Registro en: Oct 2011
	
 Reputación: 
0 
	
	
		 (10-21-2012, 07:27 AM)Carlos Alanis escribió:  Ojala y saquen asi Rocketeer, que en USA no trae ni subs ni doblaje, ni en BR ni en DVD, y el DVD nunca salió en R4 
Tambien que saquen asi Good Morning, Vietnam.
	 
	
	
	
		
	Mensajes: 9,418 
	Temas: 492 
	Registro en: Dec 2002
	
 Reputación: 
4 
	
	
		Son de las cosas que no hacen sentido. Si somos region A, todos los vendidos en USA deberian traer espanol. Estos cuates deben saber que hay millones en el gabashow que solo hablan espanol y un poco de ingles.
	 
	
	
	
		
	Mensajes: 1,794 
	Temas: 145 
	Registro en: Apr 2006
	
 Reputación: 
6 
	
	
		Alguien sabe la lista completa de títulos ya disponibles a la venta?
	 |