Encuesta: Las películas dobladas se deben ver en
Doblaje Neutro
86.96%
20 86.96%
Doblaje Chilango, digo mexicano
13.04%
3 13.04%
Total 23 voto(s) 100%
* Ya has votado en esta opción. [Mostrar resultados]

Calificación:
  • 0 voto(s) - 0 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Doblaje mexicano VS Doblaje neutro
#3
:grin:

Si .. como dije en el tema de lso increíbles... esta bien qeu pongan una que otra palabra en momentos clave.. perono que llenen todo la película de ellos...

Otra cosa es que hay que diferenciar entre la animación hecha para adultos y la que es para pequeños.. si algo va dirigido a los pequeños, pienso yo, no se les debe de llenar el doblaje de modismos y malas palabras, sino al contrario, un lenguaje tranquilo y bien dirigido.

Ya para adultos que conocemos el lenguaje correcot, si nos puede causar gracia el ver un que otro modismo de vez en cuando.

:wink:
Y aqui, que pongo??? Tongue
Responder


Mensajes en este tema
Doblaje mexicano VS Doblaje neutro - por arturo_gtz - 04-12-2005, 09:52 AM
Ok - por cinescape - 04-12-2005, 10:07 AM
[Sin título] - por pmoch - 04-12-2005, 10:39 AM
[Sin título] - por noangels - 04-12-2005, 10:54 AM
[Sin título] - por el Fer - 04-12-2005, 10:57 AM
[Sin título] - por Homero - 04-12-2005, 11:42 AM
[Sin título] - por pmoch - 04-12-2005, 11:57 AM
[Sin título] - por Angel - 04-12-2005, 12:17 PM
[Sin título] - por Luis Lecter - 04-12-2005, 02:17 PM
[Sin título] - por Betty boop - 04-12-2005, 03:18 PM
[Sin título] - por el Fer - 04-12-2005, 04:00 PM
[Sin título] - por Erubiel - 04-12-2005, 05:41 PM
[Sin título] - por Lucho Cohaila Guzman - 04-12-2005, 07:28 PM
[Sin título] - por Eliseo - 04-12-2005, 08:06 PM
[Sin título] - por osdia - 04-12-2005, 09:05 PM
[Sin título] - por arturo_gtz - 04-12-2005, 10:16 PM
[Sin título] - por Eigakan - 04-13-2005, 01:16 AM

Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 1 invitado(s)